Пятница, 29 марта 2024
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ "Во имя Аллаха, милостивого, милосердного!"
 
Rus En Ar
Статьи > СМР > Новости > В Симферополе провели вечер памяти писателя, журналиста и переводчика Закира Куртнезира

В Симферополе провели вечер памяти писателя, журналиста и переводчика Закира Куртнезира Заместитель Муфтия Крыма Айдер Исмаилов принял участие в вечере памяти,  посвященном 85-летию со дня рождения крымскотатарского писателя, публициста, журналиста и переводчика Закира Куртнезира «Языджынынъ халкъына япкъан хызмети» («Писатель, служивший своему народу»). Вечер памяти состоялся в Симферополе, в помещении Республиканской крымскотатарской библиотеки им. Гаспринского.

В мероприятие приняли участие родные и близкие писателя, члены Союза крымскотатарских писателей, филологи, историки, журналисты, представители Медиацентра им. И. Гаспринского, общественных организаций, преподаватели и студенты ВУЗов Симферополя.

Открывая мероприятие, Айдер Исмаилов прочитал дуа.  Он также поделился своими воспоминаниями о Закире Куртнезире, с которым вместе работал над выпуском общественно-религиозной газеты «Хидает» Духовного управления мусульман Крыма.

«Закир агъа Куртнезир был необыкновенным человеком. Он очень многому научил нас. И в журналистике, и в языкознании. Он дружил с огромным количеством интересных людей, с которыми устраивал встречи, беседы. Он внес огромный вклад в литературу написанием не только произведений на различные темы, но и на религиозные. Одним из самых главных его трудов стал перевод Корана на крымскотатарский язык. Это поистине глобальный труд, которому Закир-агъа отдал много сил, времени, всего себя. И каждый, кто берет в руки Коран и читает его на родном языке, мысленно благодарит Закира-агъа», — сказал Айдер Исмаилов.

В ходе вечера памяти своими воспоминаниями также поделились его друзья, коллеги, единомышленники, с которыми была связана его журналистская деятельность.

По словам организаторов мероприятия, библиотека располагает трудами Закира Куртнезира, но в то же время продолжает собирать о нем информацию.

«После человека остаются его дела. Закир Куртнезир оставил после себя огромное наследие, ценное, уникальное. Со многими он работал, сотрудничал, дружил, и библиотека готова принять в свой архив все, что пополнит и сохранит память об этом необыкновенном человеке!», — сказали в библиотеке.





Справка: Закир Куртнезир родился 2 декабря 1933 г. в с. Варнутка (ныне с. Гончарное Балаклавского района). Закончил физико-математический факультет Наманганского пединститута, факультет журналистики Ташкентского государственного университета. Первые его стихотворения, написанные на узбекском языке, были опубликованы в узбекской газете. В 1957 г., когда появилась крымскотатарская газета «Ленин байрагъы», он стал регулярно публиковать свои стихотворения на родном языке. Ряд художественных произведений публиковались и публикуются в журнале «Йылдыз».

Закир Куртнезир много лет заведовал отделом печати и издательских дел Духовного управления мусульман Крыма, был главным редактором газеты «Хидает». Закир-ага − автор многих книг («Мухаммед алейхисселямнынъ ахлякъы ве адетлери», «Дюнья кездим — нелер-нелер корьдим» (путевые очерки), «Хасталаргъа шифа, дертлилерге дева», «Ватан ёлу отаймады» и другие). Был членом Союза писателей СССР(1978).


Пресс-служба ЦРО ДУМ Крыма


7 декабря 2018

ВКонтакт Facebook Google Plus Одноклассники Twitter Яндекс Livejournal Mail.Ru

Возврат к списку